Dusza Towarzystwa
Grupa: Podróżnicy
Postów: 290
Dołączył: 08.06.2011
Skąd: Jasło
Nr użytkownika: 8456
Był już taki projekt zarówno u nas jak i na forum TOP-u. Czy mógłby ktoś podłączyć tłumaczenie (podane w temacie Metamuzyka) do nagrań Hemi-Sync? Ja się z wielką chcęcią zgadzam być lektorem :) PS: W instrukcji pisało coś o używaniu nagrań z tłumaczeniem, jak to się robi?
Dusza Towarzystwa
Grupa: Podróżnicy
Postów: 2541
Dołączył: 15.06.2011
Nr użytkownika: 8460
Zgadzam się z Saiko - tylko problem w tym że nie da się technicznie usunąć lektora nie tracąc pozostałego materiału dźwiękowego. Jedyne co pozostaje to wygenerować podkład samemu i podłożyć lektora - to łatwiejsze.
Dusza Towarzystwa
Grupa: Podróżnicy
Postów: 246
Dołączył: 28.06.2010
Nr użytkownika: 8000
Kilka lat temu słyszałem wersje z wyciętym lektorem i podłożonym polskim. Ale to były dawne dzieje. Teraz w zasadzie angielski jest jak drugi rodzimy język.